Souverainetés nationales et traduction. Vers une justice cognitive. Décentrements en intersectionnalité

  Faut-il privilégier l’aspect politique du sujet ? Un concept est très fortement lié à son lieu de production. Quand traduit, son contexte d’origine disparaît ou se métamorphose. En sanskrit, où des notions alentour le dessinent en creux comme ce que ce choix cognitif et de civilisation refusait de théoriser, il existe la notion de ...